🌟 기분을 내다

1. 남에게 베풀거나 대접하다.

1. LET OUT FEELINGS: To give favor or treat others.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 오랜만에 고급 음식점에 가서 친구들에게 마음껏 기분을 냈다.
    I went to a fancy restaurant for the first time in a long time and felt free to my friends.
  • Google translate 오늘은 네가 음식 값을 다 내는 거야?
    Are you paying for all the food today?
    Google translate 까짓것, 뭐 내가 한번 기분을 내 보지 뭐.
    Well, let me feel it.

기분을 내다: let out feelings,気分を出す。ご馳走する。おごる,faire sortir son humeur,mostrar el estado de ánimo, mostrar el humor,,сэтгэл гаргах,chiêu đãi, thết đãi,(ป.ต.)ออกอารมณ์ ; แสดงน้ำใจ, เลี้ยง,mentraktir,угощать,营造气氛;请客;做东,

🗣️ 기분을 내다 @ 용례

💕시작 기분을내다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


가족 행사 (57) 여행 (98) 가족 행사-명절 (2) 교통 이용하기 (124) 하루 생활 (11) 학교생활 (208) (42) 기후 (53) 사과하기 (7) 개인 정보 교환하기 (46) 교육 (151) 물건 사기 (99) 스포츠 (88) 영화 보기 (8) 연애와 결혼 (28) 한국 생활 (16) 소개하기(가족 소개) (41) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 병원 이용하기 (10) 집 구하기 (159) 음식 주문하기 (132) 종교 (43) 문화 비교하기 (47) 환경 문제 (81) 문화 차이 (52) 날씨와 계절 (101) 대중 문화 (82) 시간 표현하기 (82) 정치 (149) 건축 (43)